2019 國際獅子盃全國國中小英語演講比賽 (初賽) C組
Contents
関連ツイート
ブラック企業の弊社のトイレ、中に「トイレは綺麗に使いましょう」っていう注意書きが五ヶ国語で書いてある貼り紙があるんだけど、撮影して翻訳アプリにかけてみたら日本語・英語・中国語・韓国語は普通に書いてあるのにその下にアラビア語で「ここは真っ黒な会社。早く逃げろ」って書いてあった
— 千景 (@7x6kudasai) March 12, 2019
ひでえwwwwwww
変換で英語でてこんなぁて思ったんだけどw— たぬさん (@kj15577096) March 13, 2019
語学学校は、英語ができない人が集まる場所なので、必然的に日本人は多いです。「学校に日本人が多い」という不満をよく聞きますが、それはある意味当たり前の話。上のレベルに行けば行くほど日本人率は減っていくので、環境に不満を言うのではなく、上のレベルに這い上がる努力に力を注ぐべきです。
— 北海道留学センター (@hokkaido_rc) March 13, 2019
https://twitter.com/0_205winter/status/1105738169675210752
と思ったらロゴにあった、すみません。(英語力皆無)
— メリッサ・ベーカー (@mell_Bake) March 13, 2019
【明日使える自動車英語】
これはドアですか?
いいえ、これはジャパニーズショウジです。
Is this a door?
No, this is a Japanese SHOUJI. https://t.co/4R0wV8vAuT
— イシーサン@2019はミサイル卒業 (@tomorrow3235) March 13, 2019
べらべら(b/er/a/b/er/a)のerみたいな感じで文字間を跨ぐアルペジオを増やしたい。というか英語だと普通にやってるアルペジオだしな。
— orih (@syusyuzyo) March 13, 2019
【拡散希望】これは良いリスト。英語、外国語の出来る方は #freerefugees #FREEUSHIKU #Tokyo2020 についての詳細発信お願いします!https://t.co/FbOpPxazAd
— ブブ・ド・ラ・マドレーヌ (@bubu_de_la_ma) March 12, 2019
自分が英語勉強している一番の理由がこれですね。
情報量が圧倒的に変わる。
日本では高いお金を払わないと得られない情報が、英語では無料でYouTubeに転がっていたりする。
そういった情報を得るために鍛えるべきは、リーディングスキルとリスニングスキル。シャドーイング頑張ってるのもそれです https://t.co/LDiENdYr7L
— りゅうと TOEIC935 シャドーイング強化期間 (@life_ryuto) March 13, 2019
このツイートはネタのように思われがちだけれども、実はこれからの日本語が進むべき方向性のヒントになる。翻訳ツールと親和性の高い文章を書くことは、英語の勉強よりも優先されるべきかもしれませんよ。 https://t.co/wUKcyZJ7Yh
— ぽよんぽよんマン (@eitaro009) March 13, 2019
センパイwww
皆さん…ここでセンパイクラブを思い出して欲しい(‐人‐)
外国人クリエイターの作った日本のアニメをオマージュした自主製作アニメだよ!!https://t.co/pR89ZPKzOG台詞の翻訳が滅茶苦茶だけど、英語の字幕はちゃんとしてるよ!
そして、主人公が寝起きに「クソ!ファッ○」と言うよ!— にゃん丸 (@nyanmarubl) March 13, 2019