【早晨財經速解讀-財經界的空中英語教室】2020/9/1(二) |游庭皓|GMoney
Contents
関連ツイート
【収穫月】きょう2日は満月「ハーベストムーン」https://t.co/DDH7477VFB
日本海側では晴れて満月を見ることができるが、西日本から北日本の太平洋側では、見えにくい状況となる予想。なお、9月の満月は英語で「Harvest Moon」といわれている。 pic.twitter.com/nKIJsp2MW3
— ライブドアニュース (@livedoornews) September 1, 2020
https://twitter.com/65Pon_nyako/status/1300968698056904704
絶対に自分にはこんなことできないと思う仕事があるんですね。例えば英語で要人にとても大事なインタビューをするとか。すごいプレッシャーがかかって私にはできないと思うことがたまにあるんです。でもそれをやらないと自分の限界点が上がっていかないんですよ。
— 安藤優子 BOT (@Andosanbot) September 2, 2020
049_ImaSunに使える英語のひとこと表現
・Afraid so. (残念ながら。)
例文)
A:あのトイレはImaSunのような3cmサイズには使えますか?
B:残念ながら(使えません)。
A: Could the guy, who has 3cm dick, such like ImaSun, use that bathroom?
B: Afraid so.— ImaSun公式bot (@ImasunB) September 2, 2020
mind の self-reflection について
ここに英語を用いたのは,私が英語が得意だからではない.(私が英語が極めて苦手なのは,私を知っている人には困るほど明白な事実である). [証]— 竹内外史bot (@t_gaishi_bot) September 2, 2020
10月くらいにはセンター8.5割くらいは、とれてるよね?これから英語や古典を詰めていくもんね?
— 日本史勉強しろbot (@Nihonshi_yare) September 2, 2020
https://twitter.com/mizu0730mizu/status/1300968591563476992
https://twitter.com/webcreator_masa/status/1300968556541014016
(英語の小テスト範囲の参考書も忘れましたが)
— 34 (@nmnmsloth_34) September 2, 2020
ファッション感覚でASK税云々言うやつは個人で輸入したことあんのか?英語マニュアル理解できんのか?トラブル時解決するノウハウあんのか?って思いますね。
— かっさん@APEX勢 (@kasuex) September 2, 2020
二本の木の棒とロープを使って脱輪した車を救出している動画。英語で Flip-Flop Winch と呼ばれるサバイバル技術で、てこの原理を活用しており、それほど太くない木の棒でも大きな力を生み出せる。手前側のロープの端は、立木に結ばれていると思われる。 via @engineers_feed pic.twitter.com/W40HPIRPdQ
— Oguchi T/小口 高 (@ogugeo) August 30, 2020