英語が伸びる人伸びない人の違い、スピーキングとリスニング向上のコツ!TOEIC900点取るまでにやったことを、英語コーチに直接聞いてみた!
Contents
関連ツイート
皆で声を上げましょう!@KazukoIto_Law 伊藤和子弁護士「国連が実施したビッグデータ解析で日本語で #MeToo 呟きはネットで170万回以上。英語、スペイン語、韓国語についで世界4位。仏語より多い。韓国があの人口で3位もすごいが日本の女性達は実は世界的にみてもすごく声をあげていることがわかる」
— 望月衣塑子 (@ISOKO_MOCHIZUKI) May 16, 2019
若い頃スタバに行ったとき、
黒人スタッフさんに何度「カフェラテ」と言っても、
ニヤニヤして「what?」を繰り返された。他の店員が英語で「ジャップいじめやめろよー」と大笑いしてた。
海外ではカタコトの外国語を話す外国人をバカになんかしない。なんてことはない。
どこの国にもいる。
— タガメ@沼の底から (@tagamekamo) May 15, 2019
回り回って教壇に立った私の感想は、育ち盛りの若い世代と広く深い接触を持てる教員という仕事は、高度に特権的な、苦労と同じくらい喜びの多い、人生の貴重な時間を割くに値するワークだということで、今時間が出来て思うことは、願わくば再び何らかの形で英語を教える仕事に戻れることを、に尽きる。
— Mami Tanaka (@mami_tanaka) May 14, 2019
若い頃スタバに行ったとき、
黒人スタッフさんに何度「カフェラテ」と言っても、
ニヤニヤして「what?」を繰り返された。他の店員が英語で「ジャップいじめやめろよー」と大笑いしてた。
海外ではカタコトの外国語を話す外国人をバカになんかしない。なんてことはない。
どこの国にもいる。
— タガメ@沼の底から (@tagamekamo) May 15, 2019
若い頃スタバに行ったとき、
黒人スタッフさんに何度「カフェラテ」と言っても、
ニヤニヤして「what?」を繰り返された。他の店員が英語で「ジャップいじめやめろよー」と大笑いしてた。
海外ではカタコトの外国語を話す外国人をバカになんかしない。なんてことはない。
どこの国にもいる。
— タガメ@沼の底から (@tagamekamo) May 15, 2019
敬語なんですね〜!
場合にもよるとは思いますが(^◇^;)お答えいただきありがとうございます✨
私はタメ口の方が楽ですね〜できれば年齢関係なく英語みたいに楽に話したいですね〜(*´꒳`*) https://t.co/FLQldTgFSX
— 【コラボ・ねじゅみ化企画実施中✨】mizukiとねじゅみ (@Neju_mizuki) May 16, 2019
外人のアニメオタク、「What!?」のノリで「Nani!?」を使って「Nani the fuck」とか言い始めた上に「shinidie(死にダイ)」とか「yamekudastop(やめくだストップ)」とか日本語と英語の混成語作りまくってんの面白すぎるだろ pic.twitter.com/ioXen8KX05
— 皆の衆 (@minano_shu) May 15, 2019
若い頃スタバに行ったとき、
黒人スタッフさんに何度「カフェラテ」と言っても、
ニヤニヤして「what?」を繰り返された。他の店員が英語で「ジャップいじめやめろよー」と大笑いしてた。
海外ではカタコトの外国語を話す外国人をバカになんかしない。なんてことはない。
どこの国にもいる。
— タガメ@沼の底から (@tagamekamo) May 15, 2019
外人のアニメオタク、「What!?」のノリで「Nani!?」を使って「Nani the fuck」とか言い始めた上に「shinidie(死にダイ)」とか「yamekudastop(やめくだストップ)」とか日本語と英語の混成語作りまくってんの面白すぎるだろ pic.twitter.com/ioXen8KX05
— 皆の衆 (@minano_shu) May 15, 2019
若い頃スタバに行ったとき、
黒人スタッフさんに何度「カフェラテ」と言っても、
ニヤニヤして「what?」を繰り返された。他の店員が英語で「ジャップいじめやめろよー」と大笑いしてた。
海外ではカタコトの外国語を話す外国人をバカになんかしない。なんてことはない。
どこの国にもいる。
— タガメ@沼の底から (@tagamekamo) May 15, 2019
おそらく解剖が楽しいのは英語で覚えられるからであろう…
漢字キライorz— ほーせん (@Ryosuke48798172) May 16, 2019